PHBern

REPO PHBern
Open Access Repository Bern University of Teacher Education

Zingg, Irène

Up a level
Export as [feed] RSS
Group by: Item Type | No Grouping
Number of items: 32.

Zingg, Irène; Robin, Jésabel (2024). Im Dritten Raum – Praxisbericht aus einem bilingualen Studiengang/Cursus bilingue. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 29 (2), pp. 103-118. 10.48694/zif.3993

Zingg, Irene (2024). SehWelten: Ein Hin- und Her-Fotoessay. In: Schwaller, Corinne; Kobi, Madlen; Jud, Rahel; Imhof, Christoph (eds.) Tausch.Beziehungen – Sozialanthropologische Perspektiven. Exchange.Relations – Perspectives from Social Anthropology. Ethnologie. Forschung und Wissenschaft: Vol. 32 (pp. 131-137). Münster: LIT

Ganguillet, Simone; Robin, Jésabel; Zingg, Irene (2024). Articuler mobilité linguistique, institutionnelle et professionnelle : ein Bilingualer Studiengang im Praxisfeld. In: La mobilité dans la formation des enseignant.e.s en Suisse : quelles conceptions scientifiques pour quels défis didactiques ? / Mobilität in der schweizerischen Lehrer:innenbildung: Wissenschaftliches Verständnis und didaktische Herausforderungen (pp. 129-142). Bruxelles, Berlin, Chennai, Lausanne, New York, Oxford: Peter Lang 10.3726/b21622

Zingg, Irene (2023). Positionspapier für einen integrierten Herkunftssprachenunterricht: Impulse für innovative Modelle sprachlicher Bildung. Babylonia Journal of Language Education, 2023 (1), pp. 18-22. 10.55393/babylonia.v1i.272

Ouahes, Kenza; Jann Ait Bahmane, Nicole; Zingg, Irène (2023). Welche Sprache(n) hörst du? Babylonia Journal of Language Education, 2023 (2). 10.55393/babylonia.v2i.280

Zingg, Irene (2023). Mehr Sprachigkeit! Auch mit Migrationssprachen. 4bis8 (6), p. 18 Schulverlag plus AG.

Zingg, Irene (2023). HSK – Mehrsprachigkeit statt Rückkehrfähigkeit. Erstsprachförderung – aktuelle Situation «Heimatliche Sprache und Kultur». 4bis8 (6), p. 19 Schulverlag plus AG.

Zingg, Irene (2023). Schulen und mehrsprachige Lebenswelten. Erfahrungen im Umgang mit (il)legitimen Sprachen. (Dissertation, Universität Bern, Institut für Sozialanthropologie)

Zingg, Irene; Robin, Jésabel (2023). « Il ne faut pas trop tarder … Man darf nicht zu lange warten»: Sprachvermittlung als elterliche Kompetenz. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachunterricht, 28 (2), pp. 157-175. 10.48694/zif.3662

Zingg, Irene (2023). Spiel der Varietäten: ethnografische Einblicke in sprachliche Grenzgebiete einer diglossisch geprägten Schweiz. In: Hauser, Stefan; Schiesser, Alexandra (eds.) Standarddeutsch und Dialekt in der Schule. Mündlichkeit: Vol. 7 (pp. 156-172). Bern: hep 10.36933/9783035522785

Zingg, Irene (2022). Migrationsgesellschaftliche Mehrsprachigkeit in der Lehrer*innenbildung - welche Perspektiven eröffnen die Erstsprachen innerhalb der Sprach(en)didaktik? In: Dipartimento formazione e apprendimento; Scuola universitaria professionale della Svizzera italiana (eds.) Atti del 5° Convegno sulle didattiche disciplinari. Swissuniversities (pp. 547-551). Locarno: Webdesign Plattform OJS, DFA-SUPSI https://doi.org/10.33683/dida.22.05.88

Zingg, Irene (2022). Rezension zu: Robin, Jésabel & Zimmermann, Martina (Hrsg.) (2022): La didactique des langues dans la formation initiale des enseignant.e.s en Suisse. Quelles postures scientifique face aux pratiques de terrain? Fremdsprachendidakik in der Schweizer Lehrer*innenbildung. Bern, New York, Oxford, Warszawa, Wien: Peter Lang. Zeitschrift für Interkulturellen Fremsprachenunterricht, 27 (2), pp. 379-383. 10.48694/zif.3520

Zingg, Irene; Gonçalves, Maria de Lurdes (2022). Línguas (I)legítimas ou "O que falar quer dizer": Qué Espaço(s) para a Colaboraçāo Didáctica entre Ensino de Língua de Herança e Ensino Regular na Suiça? Sisyphus, Journal of Education, 10 (3), pp. 265-293. 10.25749/sis.27255

Zingg, Irène (2022). Mehrsprachigkeit und soziale (Un-)Gerechtigkeit. Berner Schule, 22 (02), p. 35.

Zingg, Irene (2022). Der mehrsprachige Homo digitalis geht online: Einblick in das neue «IdeenSet» Sprachförderprojekte zur Mehrsprachigkeit. Babylonia, 2022 (2), pp. 40-44. 10.55393/babylonia.v2i.181

Zingg, Irene (2021). Mehr Sprache(n) und Schriften für alle: Pilotprojekt zur pädagogischen Kooperation von Lehrpersonen. (SKBF Magazin). Aarau: Schweizerische Koordinationsstelle für Bildungsforschung.

Zingg, Irène; Rothen, Christina Anna (2021). Unterricht in Deutsch als Zweitsprache und Kindergarten: zwei marginalisierte Bildungsberufe im Spiegel der Geschlechtergeschichte. Babylonia. Zeitschrift für Sprachunterricht und Sprachenlernen, 2021 (3), pp. 46-51. 10.55393/babylonia.v3i.65

Zingg, Irene (2020). Mehr Sprache(n) für alle und noch mehr Schriften – écritures – scritti – shkrime – pisma – ПИСМА – шрифты – ﺔﺑﺎﺗﻛﻟا. Bulletin suisse de linguistique appliqué, pp. 243-258.

Zingg, Irene; Minnig, Marco; Mitrović, Jelena (2020). Herkunftssprache übernimmt Brückenfunktion. Mehr Sprache(n) für alle. DaZ Sekundarstufe, 4 (2), pp. 22-27.

Zingg, Irène; Ouahes, Kenza; Jann Ait Bahmane, Nicole; Koch, Tatiana; Gribaleva, Lija; Isufi, Saime; Hügli, Franziska; Lanzoni, Sabina; Ricklin, Luzius (2020). IdeenSet Mehr Sprachen für alle. Bern: Medien Online PHBern

Zingg, Irène (2019). Reflektierende Praxis einer forschenden Lehre. Babylonia. Zeitschrift für Sprachunterricht und Sprachenlernen, 2019 (2), pp. 22-25.

Zingg, Irène (2019). LANGUAGE - POWER - EDUCATION: Decolonial Perspectives on Plurilingualism. Tsantsa, Zeitschrift der Ethnologischen Gesellschaft, 24, pp. 58-66.

Dronske, Ulrich; Kniffka, Gabriele; Montefiori, Nadia; Bühlmann, Regine; Decker-Ernst, Yvonne; Drewitz von, Nora; Kehelnbeck, Helmut; Schweiger, Hannes; Zingg, Irène (2017). Deutsch als Zweitsprache in der Erstintegration im schulischen Bereich im deutschsprachigen Raum. (XVl. Internationale Tagung der Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer (IDT) Fribourg/ Freiburg, Schweiz). Fribourg: IDT Fribourg/ Freiburg, Schweiz.

Zingg, Irene (2016). "Und weiter geht's mit Bildung!" - Ein Weiterbildungskonzept für Lehrpersonen in sprachlich heterogenen Schulen. In: Drumbl, Hans; Kletschko, Dmitri; Sorrentino, Daniela; Zanin, Renata (eds.) Lerngruppenspezifik in DaF, DaZ, DaM: Unterricht erforschen, bewerten, gestalten / Fertigkeiten und Binnendifferenzierung im Unterricht / Wortschatz und mentales Lexikon. IDT 2013, Konferenzbeiträge: Vol. 7 (35 - 42). Bozen / Bolzano: University Press

Zingg, Irène (2014). Sprachstandsinstrumente: Sprachgewandt Kindergarten und 1. Klasse; Sprachgewandt 2.-9. Klasse; Profilanalyse; Beobachtungsbogen Sprachland. In: Fächernet. Fächernet. Bern: Erziehungsdirektion des Kantons Bern

Zingg, Irène (2014). Mehrsprachigkeit in der Schweiz früh fördern – ein Weiterbildungskonzept für Lehrpersonen. Frühes Deutsch. Zeitschrift für Deutsch als Fremdsprache und Zweitsprache, 23 (31), pp. 53-55 W. Bertelsmann Verlag.

Zingg, Irene (2010). TranskulturElle – oder wenn Lehrerinnen auf patriarchale Familienstrukturen treffen. Kulturelle. Info Frauenplatz Biel/Femmes en réseau Bienne, p. 3.

Zingg, Irène (2008). Zertifikatslehrgang Deutsch als Zweitsprache. Education, 2, p. 32.

Zingg, Irène (2006). Sprachförderung und sprachliche Vielfalt. e-ducation, 1, pp. 32-34.

Zingg, Irène (2004). Menschen im Zentrum der Welt: Ein Bildessay über die Suche nach dem Land ohne Übel. Tsantsa, Zeitschrift der Schweizerischen Ethnologischen Gesellschaft, 9, pp. 144-162.

Zingg, Irène (2003). Ani reñembotavy – Stell dich nicht dumm: Aufwachsen im Spannungsfeld zwischen Tradition und Transformation: Zum Beispiel die Kinder in Piraymí, Comunidad Indígena Paî-Tavyterã, Ostparaguay. Bern: Eigenverlag.

Zingg, Irène (2000). La realidad plasmada en blanco y negro. La revista La Nacion (Paraguay) (266), pp. 16-21.

This list was generated on Sat Oct 12 08:01:27 2024 CEST.